Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; competition; eintrag; beitrag; magicien; pesto; magier; penne; lisce; rigate; geschichte; histoire; sandrine; mayoraz; lustig; drôle; bilderbuch; images; kein text; sans texte; couverture;
Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; competition; eintrag; beitrag; magicien; pesto; magier; penne; lisce; rigate; sandrine; mayoraz; stadt; ville; ségrégation; rascisme; apartheid; discrimination; diskriminierung
Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; competition; fabrik; fabrique; usine; arbeit; travail; hart; dur; kontrolle; controle; macht; abus; pouvoir; missbrauch; unterdrückung; oppression;
Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; competition; fabrik; fabrique; usine; arbeit; travail; hart; dur; kontrolle; controle; macht; abus; pouvoir; missbrauch; unterdrückung; oppression;
Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; competition; fabrik; fabrique; usine; arbeit; travail; hart; dur; kontrolle; controle; macht; abus; pouvoir; missbrauch; unterdrückung; oppression;
Tobias; Willa; Buch; Livre; Publikation; publication; silent book; forschung; recherche; zauberei; magie; plume; feder; analyse;

 

 

Auszüge aus dem wortlosen Bilderband "Le magicien pesto", der für den internationalen Silent Book Contest gezeichnet wurde. Eine Erzählung über unterdrückte Teigwaren und der Versuch eines Zauberers, sie zu befreien.

 

Die Geschichte handelt von Diskriminierung und dem Umgang mit Unterschieden. Geschichte von Sandrine Mayoraz.